Download Copy a link to this page Cite this record

Dicranum billardierei Brid.

Scientific name record
Names_Plants record source
This is a synonym
This record has collections

Click to collapse Details Info

Click to collapse Nomenclature Info

Brid.
Brid.
1802
214
billarderii
ICN
Dicranum billardierei Brid.
species
Dicranum billardierei
The epithet honours the remarkably widely travelled French botanist J.J.H. de Labillardière. The species epithet and the collector’s name have been spelt in various ways in the literature. Scott & Stone (1976, p. 154) employed the spelling “billardieri”, while Klazenga (2003) used “billarderi”. The ICN, Article 60.7 (McNeill et al. 2011, viewed on line, 27 Jan. 2015) states that epithets based on de Labillardière’s name should be spelt “billardierei”, as done here.
Lectotype: Australia, J.J.H. de Labillardiѐre, BM-Bescherelle. Designated by Klazenga 2003. Not seen. When designating a lectotype in BM, Klazenga (2003, p. 430) suggested that original material, in this case in the Bridel herbarium, would have been destroyed at Berlin during WWII.

Click to collapse Classification Info

billardierei

Click to collapse Taxonomic concepts Info

Dicranum billardierei Brid.
Dicranum billardierei Brid.

Click to collapse Collections Info

Dicranum billardierei Brid.
New Zealand
Nelson Land District
Dicranum billardierei Brid.
New Zealand
Wellington Land District

Click to collapse Notes Info

typification
Lectotype: Australia, J.J.H. de Labillardiѐre, BM-Bescherelle. Designated by Klazenga 2003. Not seen. When designating a lectotype in BM, Klazenga (2003, p. 430) suggested that original material, in this case in the Bridel herbarium, would have been destroyed at Berlin during WWII.
Etymology
The epithet honours the remarkably widely travelled French botanist J.J.H. de Labillardière. The species epithet and the collector’s name have been spelt in various ways in the literature. Scott & Stone (1976, p. 154) employed the spelling “billardieri”, while Klazenga (2003) used “billarderi”. The ICN, Article 60.7 (McNeill et al. 2011, viewed on line, 27 Jan. 2015) states that epithets based on de Labillardière’s name should be spelt “billardierei”, as done here.

Click to collapse Metadata Info

81e818d1-6406-4ec9-8d8a-3296f93fee05
scientific name
Names_Plants
1 January 2000
2 October 2017
Click to go back to the top of the page
Top